Page 4 - DTP_it
P. 4
Fonctions indépendant Axes et entrainements
et parallèles
3 axes hydrauliques
La conception avec trois ou quatre 3 axes électromécaniques
positions de travail, permet des
opérations simultanées mais indé- Tous les mouvements verticaux
pendantes pour: demandant de la puissance sont
• Le positionnement des galettes réalisés par des axes hydrauliques:
• Le pressage • Pressage
• La reprise des tuiles • Levage et placement des galettes
• Prise et dépose de la tuile verte
Les axes horizontaux rapides sont
pilotés par un servomoteur:
• rotation de la table
Funzioni indipendenti • positionnement des galettes
• positionnement de l’ébarbeur
e soprapposte Guide e assi
La progettazione, con tre/quattro 3 assi idraulici Gli assi orizzontali a movimento
posizioni di lavoro, permette opera- 3 assi elettromeccanici rapido sono azionati da una servo-
zioni simultanee ma indipendenti di: guida:
• posizionamento gallette Tutti i movimenti verticali potenti • rotazione della tavola
• pressatura sono eseguiti da assi idraulici: • movimento del sistema di posizio-
• rilascio tegole • pressatura namento delle gallette
• sollevamento e sistemazione delle • movimento del sistema di presa
gallette
• presa e impostazione della tegola
umida
L’utilisation quotidienne L’utilizzo quotidiano
fait la différence fa la differenza
Les séries DTP se distinguent surtout dans la pratique quoti- Le serie DTP si distinguono soprattutto nella pratica quotidiana.
dienne. Accessibilité facile, changement aisé des moules et Facile accessibilità, semplice sostituzione degli stampi e rapida
réglage rapide des dispositifs de manœuvre. impostazione dei dispositivi manuali.
L’écran opérateur Rieter Morando est simple et intuitif, il faci- Il pannello di controllo Rieter Morando, semplice e intuitivo, ha
lite le travail quotidien. Les détails techniques, tels que l’éva- agevolato il lavoro di tutti i giorni. I dettagli tecnici, come i pezzi
cuation des bavures et un système de manutention capable de di scarto e il sistema di manipolazione gallette, che riesce ad in-
placer les galettes profilés avec précision, sont le résultat de serire in modo preciso le gallette profilate, sono il risultato del
notre développement. nostro sviluppo.
Les solutions éprouvées pour l’aspiration de l’eau sur les moules Le soluzioni comprovate per l’aspirazione dell’acqua sugli stampi
supérieurs et inférieurs sont basées sur les besoins individuels superiori e inferiori si basano sulle esigenze individuali dei nos-
de nos clients et peuvent être rajoutés par la suite tri Clienti e possono essere aggiornate in un secondo momento.