Page 2 - MUN_ger
P. 2
More than 100 years
of experience in extrusion The MUN extruder is the heart of the shaping line
and consequently is designed to be a long lasting
investment.
Main characteristic on the MUN extruder is its over-
dimensioning: gears, bearings, shafts and all the
Rieter Morando extruders are successfully on the core parts are studied for endurance and strength.
market for more than 100 years.
Thanks to a continuous development they are both Same strategy is used for wearing parts.
adapted to the requirements of their
specific market.
Thanks to our long experience, our engineers are Der MUN Extruder ist das Herz der Formgebungs-
able to provide the best solution for each purpose. linie und wurde folglich als langlebige Investition
Main aspect for all our extruders is customizing. entwickelt.
Each extruder can be configured in a perfect way Moreover, the MUN extruder is equipped with a
for the requirements of clay, product and output.
wide range of accessories that allow to adapt it to Hauptmerkmal des MUN Extruders ist die Über -
different facility requirements. dimensionierung. Getriebe, Lager, Wellen und alle
Bestandteile sind für Ausdauer und Kraft berech-
net worden.
Mehr als 100 Jahre Auch die Verschleißteile folgen dieser "Strategie".
Erfahrung mit Extruder
Dank unserer langjährigen Erfahrung sind unsere
Ingenieure in der Lage, die beste Lösung für jede
Rieter Morando Extruder sind seit über 100 Jahren Anwendung zu liefern.
auf dem Markt erfolgreich. Dank der kontinuier-
lichen Entwicklung haben sich beide flexibel den Darüber hinaus ist der MUN Extruder mit einer brei-
Anforderungen des spezifischen Marktes ange- ten Palette von Zubehör ausgestattet, um sich auf
passt. unterschiedliche Anforderungen einrichten zu
können.
Hauptaspekt für all unsere Extruder ist Kunden-zu-
friedenheit. Jeder Extruder kann perfekt konfigu-
riert werden, um die Anforderungen an Ton,
Produkt und Leistung zu erfüllen.